Знакомство с BEVZA
О бренде BEVZA мне стало известно только прошлой осенью - поездка на UFW была спонтанной, как и поход на показ Светланы. Тогда, перед шоу, я была как чистый лист: не знала ничего ни о философии марки, ни о дизайнере, ни о культовом white dress, поэтому невероятная чистота линий, резкость силуэтов, обилие белого цвета в летней коллекции бренда стали для меня приятным открытием.На подиум выходили девочки-мальчики с короткими стрижками и в носочках на резинке (примерно таких, какие носили в 40-е офисные работники, спрятав их под широкими брюками). Кроме базовых черного и белого цветов были всплески энергии вроде красных total-look'ов и тех самых принтов в виде парня с угловатыми чертами лица.
Шоу Bevza S/S 2013 стало для меня чем-то вроде культурного потрясения, и с тех пор я с удовольствием слежу за развитием марки.
Визит в шоурум
В эту субботу, 20 апреля, мы с мамой отправились в шоурум Bevza. В рамках Harper's Bazaar Fashion Weekend действовали разные скидки и специальные предложения, но нашей главной целью было увидеть творения дизайнера ближе, рассмотреть и потрогать все детали.
...Улица Заньковецкой, дом 10. Центр Киева. Звоним в стилизованный звонок с табличкой, открывается тяжелая дверь - за ней нас встречает Олеся, сегодняшний гид по шоуруму. Зайдя внутрь, мы увидели кронштейны с одеждой и ряды обуви Bevza for BRASKA.
Bevza show-room |
В комнате уживались платья, юбки, брюки и аксессуары как из нового, так и из прошлых сезонов. Если окинуть их беглым взглядом, то они кажутся единым целым, и ни одна деталь не выбивается из общей картины. Нередко дизайнеры позволяют себе эксперименты, которые резко контрастируют со стилем марки и воспринимаются как мимолетная "дань моде", но Bevza - совершенно другой случай. Стоит только взять любую вещь и рассмотреть ее отдельно от остальных, будь то белые кожаные брюки, голубое платье со вставками из органзы и сложными конструкторскими решениями или ретузы из ткани с "кукольным" принтом (об этом чуть позже) - стиль бренда прослеживается в каждой детали. Вот как команда Vogue Ukraine определили его основные положения:
- белые платья
- монохром
- жесткая геометрия: прямоугольники, углы
- сочетание контрастных фактур
"Только одну треть коллекции я делаю принтованной", - рассказала Светлана Бевза, с которой нам повезло встретиться и поговорить в шоуруме. Акцентом прошлой коллекции, которая имела для Светланы особенное значение, был вот этот принт:
А наиболее узнаваемой частью сезона F/W 2013-2014 будет ткань с лицами фарфоровых кукол. Увидев их в постановке итальянского перформера, Светлана решила использовать их как основу для ткани.
"Лица фотографировались, потом в компьютерном режиме их глаза сделали ярче и совместили картинки в узор. Затем добавились веревки, чтобы визуально соединить их"
Лица кукол как бы выглядывают из темноты, поэтому они могут показаться пугающими. На шоу модели тоже выходили на подиум сквозь тьму, и их фигуры скупо освещались холодным искусственным светом. На порядок цветов тоже делается определенный акцент: на показе атмосфера как будто нагнетается от начала до конца.
Сначала появляются девушки в белом: на них свободные пальто, перехваченные на талии широким поясом и напоминающие кимоно, зауженные брюки и блузы с акцентированными плечами. Краски понемногу сгущаются - одна за другой дефилируют модели в костюмах чернильного, а затем и черного оттенка. Кульминация показа - в его финале: "кукольные" платья и плащи пугают и одновременно притягивают взгляд. "Одежда для смелых", - говорит Светлана и оказывается совершенно права.
P.S. И напоследок поделюсь автографом и пожеланиями Светланы :)
Я со Светланой Бевзой |
Photo sourse: fashionweek.ua, google.com, (the rest are mine)
Мне было интересно... Даша, у тебя и стиль изложения классный.
ОтветитьУдалитьСпасибо!:)
УдалитьОтличный пресс-релиз!
ОтветитьУдалитьФарфоровые куклы действительно немного пугающе выглядят, очень точное определение.